So What
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 11:24
Will you not possess whatever Chemosh your god gives you to possess? so whatever the LORD our God takes possession of before us, we will possess.
നിനàµà´±àµ† ദേവനായ കെമോശൠനിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ† നീ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† അവകാശം à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 8:9
The wise men are ashamed, They are dismayed and taken. Behold, they have rejected the word of the LORD; so what wisdom do they have?
à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•àµ¾ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ പിടിപെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം ധികàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´°àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµà´³àµà´³àµ?
Ecclesiastes 5:11
When goods increase, They increase who eat them; so what profit have the owners Except to see them with their eyes?
വസàµà´¤àµà´µà´• പെരàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉപജീവികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ പെരàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ഉടമസàµà´¥à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´£àµ കൊണàµà´Ÿàµ കാണàµà´•à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµ†à´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´‚?
Deuteronomy 20:6
Also what man is there who has planted a vineyard and has not eaten of it? Let him go and return to his house, lest he die in the battle and another man eat of it.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അതിനàµà´±àµ† ഫലം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ പടയിൽ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» അതിനàµà´±àµ† ഫലം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Genesis 25:32
And Esau said, "Look, I am about to die; so what is this birthright to me?"
ഇനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ അവനോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ; തനàµà´±àµ† à´œàµà´¯àµ‡à´·àµà´ ാവകാശം യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ വിറàµà´±àµ.
Jeremiah 38:25
But if the princes hear that I have talked with you, and they come to you and say to you, "Declare to us now what you have said to the king, and also what the king said to you; do not hide it from us, and we will not put you to death,'
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: നീ രാജാവിനോടൠഎനàµà´¤àµ സംസാരിചàµà´šàµ? à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറക; à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; രാജാവൠനിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ സംസാരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ചോദിചàµà´šà´¾àµ½,
1 Kings 2:5
"Moreover you know also what Joab the son of Zeruiah did to me, and what he did to the two commanders of the armies of Israel, to Abner the son of Ner and Amasa the son of Jether, whom he killed. And he shed the blood of war in peacetime, and put the blood of war on his belt that was around his waist, and on his sandals that were on his feet.
വിശേഷിചàµà´šàµ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകൻ യോവാബൠഎനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ സേനാധിപനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ നേരിനàµà´±àµ† മകൻ à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യേഥെരിനàµà´±àµ† മകൻ അമാസയോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ നീയàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവൻ അവരെ കൊനàµà´¨àµ സമാധാനസമയതàµà´¤àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരിഞàµà´žàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´°à´•àµà´¤à´‚ തനàµà´±àµ† à´…à´°à´•àµà´•à´šàµà´šà´¯à´¿à´²àµà´‚ കാലിലെ ചെരിപàµà´ªà´¿à´²àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹.